ジュリアン・ブリームの“アルベニス・ギター・コレクション”っ!

4日振りに右指の爪を削ったっす。全然練習しないのにね・・・。

でも、来店されたお客人からギターの音を聴かせて下されと懇願された時に即座に対応出来るよう、爪の手入れはやっぱり欠かせないわけで、が、この一月ほどでちゃんとギターに触れ&弾いたのは時間にしたら20分ほどではなかろか・・・。

でっすが、何度も書いておりまっすが、ギターを使わない指の運動&メンタルトレーニング等は毎日欠かさないので曲を忘れてしまったり、指の動きが悪くなるってぇことが全然ないものでっすから、コレデイイノダっ!by バカボンのパパ。

さて、冒頭の動画は大巨匠、Julian Bream(ジュリアン・ブリーム)によるIsaac Albéniz(イサーク・アルベニス)のクラギの方々にはお馴染みすぎる作品、“Granada(グラナダ)”の演奏でっす。良い曲でっすよねぇ。

もちろん、アレンジはブリーム大先生自身によるものでっす。

ブリーム大先生のアレンジ作品は生前、いくつも出版されちょりまっすが、誠に意外ながらアルベニス作品は1曲も出版されちょりまっせぬ。(多分・・・)

が、but、しかし、ブリーム大先生の死後、アルベニス作品のギターソロ・アレンジの手稿譜が発見されておりまっす。

エゲレスのJerwood Libraryで開催された、“From the Library of Julian Bream – An Exhibition of his Scores and Manuscripts(ジュリアン・ブリームの楽譜と原稿展 – ジュリアン・ブリームの蔵書より)”という展示会の写真にアルベニスの“Córdoba(コルドバ)”のアレンジの手稿譜が確認出来まっす。

実際にはブリーム大先生のアルベニス作品のギターソロ・アレンジの手稿譜は全10曲ございます。

“スペイン組曲Op.47”から“グラナダ”、“カタルーニャ”、“セビーリャ”、“カディス”
“旅の想い出Op.71”から“入江のざわめき”
“6つのアルバム・リーフOp.165”から“タンゴ”、“カタルーニャ奇想曲”、“ソルツィーコ”
“マジョルカOp.202”
“スペインの歌Op.232”から“コルドバ”

で、この貴重な手稿譜をエゲレスの名匠、John Mills(ジョン・ミルズ)が入念に校訂した曲集が、“Julian Bream / Albéniz Guitar Collection(ジュリアン・ブリーム/アルベニス・ギター・コレクション”としてエゲレスのFaber Musicから刊行されまっしたわい。

“グラナダ”のアレンジ譜冒頭部分はこんな感じでっする。

全体的に現代のアルベニス作品のギターソロ・アレンジと比較しまっすとオーソドックスなアレンジではありまっすが、やっぱり大巨匠ブリーム大先生のものとなれば感激も一入でござんす。

興味のある方。

楽譜は海外のいくつかのお店から購入可能でっすが、版元のFaber Musicからも購入可能でっす。(製本版のみ)

Luzia

【源氏名】
Luzia(♂)

【本業】
都内某楽器店でカリスマ店長のフリをすること。

【嗜み】
すちゃらかなギターを弾くこと。

【趣味】
読書(末期の活字中毒者)、たまに映画を観たり、ゲームをしたり。

【特技】
土下寝、妄想、妄執、迷走、酒池肉林。

【資格】
A級穀潰師、超弩級竿師、Luzia流天手古舞&きりきり舞い家元。

【血液型】
絵に描いたようなB型。

【星座】
天秤座。稀に便座。

【不具合】
肛門括約筋が活躍しないことがある。

関連記事

  1. けんいち

    セヴィーリャのタイの部分がどうなっているのか興味があります。

    • けんいちさん

      コメントをいただきありがとうございまっす!

      >セヴィーリャのタイの部分がどうなっているのか興味があります。

      今、手元に楽譜がないので帰宅後確認いたしまっす。ちなみにタイの部分のパッセージはどのあたりでせうか?

      デイヴィット・ラッセル編の楽譜を見てみたのでっすが、ちょっとどの部分かわかりませんでっした・・・。

      • けんいち

        5小節目1拍裏のレについているタイです。
        以前ブリームはインタビューで「このタイはないのが正解なんだ。オリジナルのピアノ譜はそうなっている。」と言っていて、同じフレーズはすべてタイなしで弾いています。(レコードで確認しました)だから今回出版された楽譜の当該部分がどうなっているのか大変気になります。果たしてタイなしになっているのか?
        ただミルズが校訂時に直しているかもしれませんが...

        • けんいちさん

          大変申し訳ございまっせん。ブリーム編の楽譜を持参するのを完全に忘却しておりまっした・・・。

          >5小節目1拍裏のレについているタイです。

          この部分はピアノ演奏、ギター演奏のいくつかを動画等を確認しまっしたが、みんなタイで演奏しておりまっすね。

          オイラ自身もこの部分はタイで演奏されるという認識でございまっした。で、確かにブリームはタイ無しで演奏されちょりまっした。

          1886年に刊行されたピアノ原曲の初版楽譜はタイになっておりまっす。

          アルベニス/セビーリャ(ピアノ原曲初版)

          でっすが、1914年にドイツのホフマイスターで刊行された版ではタイがありまっせん・・・。

          アルベニス/セビーリャ(ホフマイスター版)

          その他、現行で出版されているピアノ原曲譜のいくつかを参照いたしまっしたが、全てタイになっておりましった。ギターアレンジ譜も同様でっす。

          う~ん、難しいでっすね・・・。ホフマイスター版はタイが抜け落ちた誤植なんでっすかねぇ・・・。

          ブリーム編については21日(火)に必ずご報告いたしまっす。

          【補遺】
          ブリーム編の版元であるエゲレスのFaber Musicのインフォメーションページに、ブリーム自筆の“セビーリャ”のアレンジ譜の画像がチラッと載っておりまっした。

          アルベニス/セビーリャ(ブリームの自筆アレンジ譜)

          これを見る限りはタイ無しでアレンジされちょりまっすね。

          【2025年10月21日補遺】
          出版譜もタイ無しでございまっした。

          ブリーム編/せヴィーリャ(タイ無し)

          • けんいち

            ありがとうございました。

            ブリームは「1914年にドイツのホフマイスターで刊行された版」を見たんでしょうか?
            でもやっぱりここはタイをつけたほうがいいですね。

          • けんいちさん

            >ブリームは「1914年にドイツのホフマイスターで刊行された版」を見たんでしょうか?

            恐らくそうなのではないかと・・・。

【愚ブログについて】

2009年7月某日から2022年8月3日に渡ってやっていたブログ、“土下寝で昼寝~すちゃらかギター弾きの妄執~”を理由あってデータベースごと消滅させてしまい、同年8月10日に装いも新たに再開したブログでっす。ギター(ジャンル問わず)、音楽(これまたジャンルを問わず)、その他に関して書きまくりてぇ~っ!と思った時に支離滅裂に駄文を垂れ流しまくる、毒にも薬にも世の中のためにもならない愚かなブログでっす・・・。

2026年5月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

【よく読まれているっぽい投稿】

【Archives】

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、
Googleのプライバシーポリシー利用規約が適用されます。